अनुबाद - तुर्केली-Bulgarian - kıyısız denizअहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Expression - Daily life This translation request is "Meaning only". | | | स्रोत भाषा: तुर्केली
kıyısız deniz | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | kıyısız deniz
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| Безбрежно море | अनुबादBulgarian Vicdanद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Bulgarian
Безбрежно море. |
|
Validated by tempest - 2008年 जनवरी 22日 19:51
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 जनवरी 19日 21:43 | | galkaचिठ्ठीको सङ्ख्या: 567 | Ð’ общи линии превода е точен.Безбрежно Ñе подразбира като безкрайно(Ñпоред мен),а ÑмиÑъла по-Ñкоро е море без плажна ивица. | | | 2008年 जनवरी 20日 15:13 | | | МиÑлÑ,че безбрежно е по-правилно, но разбира Ñе завиÑи какво е иÑкал да каже автора | | | 2008年 जनवरी 20日 15:22 | | smyचिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481 | Vicdan, bu sayfayı bir yöneticinin bakması için iÅŸaretlediniz, sorun nedir? | | | 2008年 जनवरी 21日 16:03 | | | Bir üçüncü kiÅŸinin fikri en doÄŸru olur diye düşündüm,yoksa tercumede sorun yok... | | | 2008年 जनवरी 21日 16:59 | | smyचिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481 | Bulgarca uzmanı tempest çeviriyi deÄŸerlendirme aÅŸamasında olduÄŸu için henüz kabul edilmedi. Çeviri hakkındaki düşüncülerini ona Ä°ngilizce veya Bulgarca olarak yazabilirsin, ama o yönetici deÄŸildir o yüzden yöneticinin bakması için iÅŸaretlemene gerek yok | | | 2008年 जनवरी 22日 13:13 | | galkaचिठ्ठीको सङ्ख्या: 567 | Ще обÑÑните ли за какво иде реч?Vicdan? |
|
|