अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - sadece senin içinअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
Category Expression - Arts / Creation / Imagination | | | स्रोत भाषा: तुर्केली
sadece senin için | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Müzisyenim, bir beste yapıyorum ve ritmlerde İspanyol formları kullanarak yapacağım. Åžarkıda aşık olan ama anlatamayan biri var ve bestenin adını "Sadece Senin için" koymak istiyorum, "Senin için yazılmıştır" manasında, ama hiç İspanyolca bilmiyorum. Yardımcı olursanız çok sevinirim. |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
Solamente para ti |
|
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 फेब्रुअरी 11日 15:15 | | | Hi smy:
could you please confirm if this means: "Only for you". ?
Thanks. CC: smy | | | 2008年 फेब्रुअरी 11日 15:26 | |  smyचिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481 | Yes, it means that  | | | 2008年 फेब्रुअरी 11日 15:35 | | | Thanks. |
|
|