Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-रोमानियन - Sende beni dusun ve oyle uyu tabi istersen.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीरोमानियन

Category Letter / Email

शीर्षक
Sende beni dusun ve oyle uyu tabi istersen.
हरफ
PretorianXद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Sende beni dusun ve oyle uyu tabi istersen.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Trebe rapid.

शीर्षक
visul
अनुबाद
रोमानियन

ambroseद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Gândeşte-te şi tu la mine, şi adormi după aceea, bineînţeles dacă vrei (să faci asta).
Validated by azitrad - 2008年 अगस्त 28日 18:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 15日 14:32

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Bună, ambrose,

Încerc să îţi evaluez traducerea, dar din păcate nu ştiu turcă, şi deşi am apelat la ajutorul celorlalţi membri, încă nu am primit nici un vot.

Poţi, te rog, să îmi spui dacă ai tradus direct din turcă, sau ai avut o "punte" intermediară din altă limbă? Dacă a doua variantă e cea corectă , îmi dai şi mie puntea respectivă, ca să pot valida traducerea într-un final glorios?

mersi mult

2008年 अगस्त 15日 15:47

ambrose
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 9
Buna, am tradus direct din turca, ajutandu-ma de dictionar.

2008年 अगस्त 27日 18:32

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Hi,

Could you please give me an English bridge here? I need it for the evaluation of the Romanian translation.

Thanks

CC: serba canaydemir p0mmes_frites handyy ankarahastanesi FIGEN KIRCI smy

2008年 अगस्त 27日 19:01

ambrose
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 9
You are my dream and I always need you, even while sleeping.

2008年 अगस्त 28日 16:44

serba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 655
Sen de beni dusun ve oyle uyu tabi istersen

you think about me too (I think about you as well)and sleep that way but if you want to

2008年 अगस्त 28日 18:01

p0mmes_frites
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 91
You think about me too and sleep after doing that, of course if you want to.

2008年 अगस्त 28日 18:09

azitrad
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 970
Thank you all! Now it looks much better