Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Rumunski - Sende beni dusun ve oyle uyu tabi istersen.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRumunski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Sende beni dusun ve oyle uyu tabi istersen.
Tekst
Podnet od PretorianX
Izvorni jezik: Turski

Sende beni dusun ve oyle uyu tabi istersen.
Napomene o prevodu
Trebe rapid.

Natpis
visul
Prevod
Rumunski

Preveo ambrose
Željeni jezik: Rumunski

Gândeşte-te şi tu la mine, şi adormi după aceea, bineînţeles dacă vrei (să faci asta).
Poslednja provera i obrada od azitrad - 28 Avgust 2008 18:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Avgust 2008 14:32

azitrad
Broj poruka: 970
Bună, ambrose,

Încerc să îţi evaluez traducerea, dar din păcate nu ştiu turcă, şi deşi am apelat la ajutorul celorlalţi membri, încă nu am primit nici un vot.

Poţi, te rog, să îmi spui dacă ai tradus direct din turcă, sau ai avut o "punte" intermediară din altă limbă? Dacă a doua variantă e cea corectă , îmi dai şi mie puntea respectivă, ca să pot valida traducerea într-un final glorios?

mersi mult

15 Avgust 2008 15:47

ambrose
Broj poruka: 9
Buna, am tradus direct din turca, ajutandu-ma de dictionar.

27 Avgust 2008 18:32

azitrad
Broj poruka: 970
Hi,

Could you please give me an English bridge here? I need it for the evaluation of the Romanian translation.

Thanks

CC: serba canaydemir p0mmes_frites handyy ankarahastanesi FIGEN KIRCI smy

27 Avgust 2008 19:01

ambrose
Broj poruka: 9
You are my dream and I always need you, even while sleeping.

28 Avgust 2008 16:44

serba
Broj poruka: 655
Sen de beni dusun ve oyle uyu tabi istersen

you think about me too (I think about you as well)and sleep that way but if you want to

28 Avgust 2008 18:01

p0mmes_frites
Broj poruka: 91
You think about me too and sleep after doing that, of course if you want to.

28 Avgust 2008 18:09

azitrad
Broj poruka: 970
Thank you all! Now it looks much better