Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - kosmopolit

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीजर्मन

शीर्षक
kosmopolit
हरफ
sofia_boutakisद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Kosmopolit yapısı ile uluslararası alanda çok saygın niteliklere sahip olması,Teknolojiyle birlikte eğitim adına yapılan kaynakların verimli olması sayesinde Almanya’da iyi bir kadronun oluşması bu ülkeyi seçmemde başlıca sebeplerdir.

शीर्षक
Wenn die Struktur...
अनुबाद
जर्मन

beyaz-yildizद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Da die Struktur Kosmoplit zusammen mit dem internationalen Raum sehr viele ehrenwerte Eigenschaften hat und weil die Quellen zusammen mit der Technologie für die Ausbildung produktiv sind und dadurch in Deutschland eine gute Belegschaft zustande kommt, sind es hauptsächlich diese Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land wähle.
Validated by Rodrigues - 2010年 जनवरी 26日 20:20





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 10日 15:09

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
wenn..> weil

2010年 जनवरी 16日 16:23

ibrahimburak
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 67
Da die Struktur Kosmoplit zusammen mit dem internationalen Raum sehr viele ehrenwerte Eigenschaften hat, da die Quellen zusammen mit der Technologie für die Ausbildung produktiv ist und dadurch in Deutschland eine gute Belegschaft zustande kommt, ist es hauptsächlich diese Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land gewahlt habe.

2010年 जनवरी 19日 18:35

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
...wären es hauptsächlich diese Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land wähle....> ...wären die hauptsächliche Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land gewählt habe.

2010年 जनवरी 24日 11:58

Rodrigues
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1621
nach den Vorschlägen von ibrahimburak editiert.

Falls die Übersetzung jetzt i.O. ist, bitte "grün" wählen

CC: ibrahimburak merdogan

2010年 जनवरी 24日 14:38

ibrahimburak
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 67
statt "gewählt habe", es kann auch "wahle" sein. oder?