Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Немецкий - kosmopolit

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийНемецкий

Статус
kosmopolit
Tекст
Добавлено sofia_boutakis
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Kosmopolit yapısı ile uluslararası alanda çok saygın niteliklere sahip olması,Teknolojiyle birlikte eğitim adına yapılan kaynakların verimli olması sayesinde Almanya’da iyi bir kadronun oluşması bu ülkeyi seçmemde başlıca sebeplerdir.

Статус
Wenn die Struktur...
Перевод
Немецкий

Перевод сделан beyaz-yildiz
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Da die Struktur Kosmoplit zusammen mit dem internationalen Raum sehr viele ehrenwerte Eigenschaften hat und weil die Quellen zusammen mit der Technologie für die Ausbildung produktiv sind und dadurch in Deutschland eine gute Belegschaft zustande kommt, sind es hauptsächlich diese Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land wähle.
Последнее изменение было внесено пользователем Rodrigues - 26 Январь 2010 20:20





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Январь 2010 15:09

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
wenn..> weil

16 Январь 2010 16:23

ibrahimburak
Кол-во сообщений: 67
Da die Struktur Kosmoplit zusammen mit dem internationalen Raum sehr viele ehrenwerte Eigenschaften hat, da die Quellen zusammen mit der Technologie für die Ausbildung produktiv ist und dadurch in Deutschland eine gute Belegschaft zustande kommt, ist es hauptsächlich diese Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land gewahlt habe.

19 Январь 2010 18:35

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
...wären es hauptsächlich diese Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land wähle....> ...wären die hauptsächliche Gründe, die dazu führen, dass ich dieses Land gewählt habe.

24 Январь 2010 11:58

Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
nach den Vorschlägen von ibrahimburak editiert.

Falls die Übersetzung jetzt i.O. ist, bitte "grün" wählen

CC: ibrahimburak merdogan

24 Январь 2010 14:38

ibrahimburak
Кол-во сообщений: 67
statt "gewählt habe", es kann auch "wahle" sein. oder?