मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-तुर्केली - I'm sad because of your way of life
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Colloquial
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
I'm sad because of your way of life
हरफ
vovere
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
I'm sad because of your way of life.You are always on my mind.I'm fearing for your safety
शीर्षक
Hayat yolun yüzünden üzgünüm.
अनुबाद
तुर्केली
44hazal44
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Yaşam tarzın yüzünden üzgünüm. Her zaman aklımdasın. Güvenliğinden dolayı endişeliyim.
Validated by
handyy
- 2009年 जनवरी 1日 02:04
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 जनवरी 1日 02:02
handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hazal, "hayat yolu" değil de "hayat tarzı/biçimi" dersek daha uygun olur bence.