Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - I'm sad because of your way of life

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Šnekamoji kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I'm sad because of your way of life
Tekstas
Pateikta vovere
Originalo kalba: Anglų

I'm sad because of your way of life.You are always on my mind.I'm fearing for your safety

Pavadinimas
Hayat yolun yüzünden üzgünüm.
Vertimas
Turkų

Išvertė 44hazal44
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Yaşam tarzın yüzünden üzgünüm. Her zaman aklımdasın. Güvenliğinden dolayı endişeliyim.
Validated by handyy - 1 sausis 2009 02:04





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 sausis 2009 02:02

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Hazal, "hayat yolu" değil de "hayat tarzı/biçimi" dersek daha uygun olur bence.