Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - Cell Block Tango from the musical Chicago - The Hungarian girl´s monologue

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: हन्गेरियनअंग्रेजीफ्रान्सेलीरूसी

Category Song - Arts / Creation / Imagination

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Cell Block Tango from the musical Chicago - The Hungarian girl´s monologue
हरफ
yuliana naddafद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी Cisaद्वारा अनुबाद गरिएको

What am I doing here? They say the famous Lakem held down my husband and I chopped off his head. But it isn´t true, I´m innocent! I don´t know why Uncle Sam says I did it. I tried to explain it to the police, but they didn´t understand it....
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
In the Hungarian text there´s no Uncle Sam, but I´ve looked up the lyrics, as I remember her saying that and it is there.

शीर्षक
"The cell block tango" comédie musicale Chicago. Le monologue de la fille hongroise.
अनुबाद
उच्च गुणस्तर चाहिएकोफ्रान्सेली

turkishmissद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Qu’est ce que je fais ici ? Ils disent que le célébre lakem a maintenu mon mari en place et que je lui ai tranché la tête. Mais ce n’est pas vrai, je suis innocente ! Je ne sais pas pourquoi Oncle Sam dit que j’ai fait ça. J’ai essayé de l’expliquer à la police, mais ils ne l’ont pas compris…
Validated by Francky5591 - 2009年 मार्च 30日 14:44