Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - Cell Block Tango from the musical Chicago - The Hungarian girl´s monologue

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: UngarskEngelskFranskRussisk

Kategori Sang - Kunst / Skapelse / Fantasi

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Cell Block Tango from the musical Chicago - The Hungarian girl´s monologue
Tekst
Skrevet av yuliana naddaf
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Cisa

What am I doing here? They say the famous Lakem held down my husband and I chopped off his head. But it isn´t true, I´m innocent! I don´t know why Uncle Sam says I did it. I tried to explain it to the police, but they didn´t understand it....
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
In the Hungarian text there´s no Uncle Sam, but I´ve looked up the lyrics, as I remember her saying that and it is there.

Tittel
"The cell block tango" comédie musicale Chicago. Le monologue de la fille hongroise.
Oversettelse
Høy kvalitet trengsFransk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Fransk

Qu’est ce que je fais ici ? Ils disent que le célébre lakem a maintenu mon mari en place et que je lui ai tranché la tête. Mais ce n’est pas vrai, je suis innocente ! Je ne sais pas pourquoi Oncle Sam dit que j’ai fait ça. J’ai essayé de l’expliquer à la police, mais ils ne l’ont pas compris…
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 30 Mars 2009 14:44