Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Kul, ser fram emot att se filmen. Har du träffat...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

शीर्षक
Kul, ser fram emot att se filmen. Har du träffat...
हरफ
Thiagohanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Kul, ser fram emot att se filmen. Har du träffat någon vi kände. Om du gör det hälsa.

शीर्षक
Legal
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

casper tavernelloद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Legal, não vejo a hora de assistir o filme. Você encontrou alguém conhecido? Se encontrar, mande um abraço.
Validated by lilian canale - 2009年 डिसेम्बर 11日 11:30





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 डिसेम्बर 7日 13:31

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Oi Casper,

"mal vejo a hora" me soa meio estranho.
"não vejo a hora" ou "mal posso esperar" seria mais natural aos meus ouvidos. O que você acha?

2009年 डिसेम्बर 8日 01:04

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057

http://www.google.com.br/search?q=%22mal+vejo+a+hora&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozillat-BR:official&client=firefox-a

2009年 डिसेम्बर 8日 01:20

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Raios! Mas por estas bandas soa melhor isto

2009年 डिसेम्बर 8日 01:21

casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Mas tanto faz, meu deus. hahahaha
Acho que você é a única pessoa que me disse nunca ter ouvido essa.

2009年 डिसेम्बर 8日 11:30

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Eu não disse nunca ter ouvido, eu disse que não soa bem
Infelizmente ouvimos muitas coisas erradas (vindas do povo e até de Brasilia) que por convenção aceitamos
Inclusive acho que é gramaticalmente errado.
Acompanhe o meu raciocínio...
"Mal acorda, começa a brigar" (logo que acorda/pouco depois de acordar)
"Ele mal sabe andar e já quer correr" (quase não sabe andar)
"Ultimamente, mal falo com ela" (quase nunca)

Ou seja "quase nunca" não é o mesmo que "nunca" e "mal" não é o mesmo que "não".

Entende?

2009年 डिसेम्बर 10日 14:51

Anita_Luciano
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1670
"filmen" = singular (não é?)
"Om du" = Se encontrar...