Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - personligt brev 1

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीअंग्रेजी

Category Business / Jobs

शीर्षक
personligt brev 1
हरफ
thefanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Jag och min familj bor i Sigtuna , består av min sambo och våra 2 barn på 5 respektive 19 år.
Mina intressen är god mat, resor och idrott, är aktiv i Sigtuna Fotbollsklubb och har varit aktiv fotbollsspelare i både Norge och Sverige på elitnivå

Ser fram emot att höra från er och bifogar min CV i denna ansökan

Mvh
Per Karlsson

शीर्षक
PK
अनुबाद
अंग्रेजी

jairhaasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I live in Sigtuna with my family, which consists of my partner and our 2 children, aged 5 and 19.
My interests are good food, travels and sport. I am active in Sigtuna Football Club and have been an active football player in both Norway and Sweden at a professional level.

I look forward to hearing from you and attach my CV to this application

Best regards,
P.K.
Validated by lilian canale - 2010年 फेब्रुअरी 4日 18:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 फेब्रुअरी 2日 14:28

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
"I look forward to HEARING.....

2010年 फेब्रुअरी 2日 14:54

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
I think "Regards or Best regards" is better, since it's a formal letter.. even if it's written in a personal way.

2010年 फेब्रुअरी 2日 15:00

jairhaas
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 261
I agree with both comments!