Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-रूसी - I have your e-mail address from Mr. Sergey...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीरूसी

Category Letter / Email - Business / Jobs

शीर्षक
I have your e-mail address from Mr. Sergey...
हरफ
peterbaldद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

I have your e-mail address from Mr. Sergey Minenko.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Admin's note : Name being important in the message -for the addressee to know whom it is about- its transliteration in cyrillic is allowed. (04/28/francky)

शीर्षक
У меня есть Твой электронный адрес от Сергея Миненко.
अनुबाद
रूसी

Aneta B.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रूसी

Я получил ваш электронный адрес от г-на Сергея Миненко.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Я получил "твой" электронный адрес от г-на Сергея Миненко (informal 2nd person single).
Я получил "ваш" электронный адрес от г-на Сергея Миненко (formal and formal/informal 2nd person plural).
Validated by Siberia - 2010年 अप्रिल 30日 06:18





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अप्रिल 30日 06:26

Siberia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 611
Hi peterbald and Aneta!

To sound more natural in Russian I'd rather said "Г-н Сергей Миненко дал мне ваш/твой email", which is in English "Mr. Sergey Minenko gave me your email adress".
I haven't really heard someone using "электронный адрес", though it's correct