Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Russisch - I have your e-mail address from Mr. Sergey...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRussisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
I have your e-mail address from Mr. Sergey...
Text
Übermittelt von peterbald
Herkunftssprache: Englisch

I have your e-mail address from Mr. Sergey Minenko.
Bemerkungen zur Übersetzung
Admin's note : Name being important in the message -for the addressee to know whom it is about- its transliteration in cyrillic is allowed. (04/28/francky)

Titel
У меня есть Твой электронный адрес от Сергея Миненко.
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Aneta B.
Zielsprache: Russisch

Я получил ваш электронный адрес от г-на Сергея Миненко.
Bemerkungen zur Übersetzung
Я получил "твой" электронный адрес от г-на Сергея Миненко (informal 2nd person single).
Я получил "ваш" электронный адрес от г-на Сергея Миненко (formal and formal/informal 2nd person plural).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Siberia - 30 April 2010 06:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

30 April 2010 06:26

Siberia
Anzahl der Beiträge: 611
Hi peterbald and Aneta!

To sound more natural in Russian I'd rather said "Г-н Сергей Миненко дал мне ваш/твой email", which is in English "Mr. Sergey Minenko gave me your email adress".
I haven't really heard someone using "электронный адрес", though it's correct