अनुबाद - इतालियन-स्विडेनी - Mi piacete voiअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
| | | स्रोत भाषा: इतालियन
Mi piacete voi | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Original was "mi piacciono voi" (no sense).
Xini |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्विडेनी
Jag gillar er |
|
Validated by pias - 2007年 डिसेम्बर 5日 19:34
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2007年 डिसेम्बर 1日 16:43 | | Xiniचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655 | Again an incorrect text. Mi piacete voi -> I like you (you=plural).
Mi piacciono voi doesn't make sense. | | | 2007年 डिसेम्बर 1日 17:17 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | So...again Xini, should this one be rejected?
What do you think? | | | 2007年 डिसेम्बर 5日 14:40 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Xini,
I forget to cc you 4 days ago..look above. CC: Xini | | | 2007年 डिसेम्बर 5日 15:19 | | Xiniचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655 | I think it should be at least "Jag gillar er? eder?" don't know what's the right word, but it's you intended as plural. | | | 2007年 डिसेम्बर 5日 15:32 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Thanks Xini!
'Eder' is more bombastic, very polite..or maybe a very old way of writing 'Er'.
I think 'Er' is the one to choose here.
I'll correct that for you TokioHotelfreak.
| | | 2007年 डिसेम्बर 5日 19:02 | | Xiniचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655 | I edited the original.
Saluti
X. | | | 2007年 डिसेम्बर 5日 19:05 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | Ok..so we can accept this one now? | | | 2007年 डिसेम्बर 5日 19:25 | | Xiniचिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655 | | | | 2007年 डिसेम्बर 5日 19:33 | | piasचिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113 | good
thanks! |
|
|