Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Swedish - Brieney

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSwedish

Title
Brieney
Text
Submitted by ezzagirl
Source language: English

I'm Miss American Dream since I was 17
Don't matter if I step on the scene
Or sneak away to the Philippines
They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine
You want a piece of me?
You want a piece of me...

Title
Brieney
Translation
Swedish

Translated by lejow
Target language: Swedish

Jag är Miss American Dream alltsedan jag var 17.
Spelar ingen roll om jag kliver upp på scen.
Eller flyr till Filippinerna.
De kommer fortfarande sätta bilder på min rumpa i tidningen.
Vill du bråka eller?
Du vill bråka...
Remarks about the translation
No remarks.
Validated by pias - 23 February 2008 13:39





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

22 February 2008 17:26

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Hej lejow!
Sätter dit ett "allt" före "sedan", samt tar bort ett "l" i "Fillipinerna".

Kör en omröstning sedan!

22 February 2008 18:18

Bernando
จำนวนข้อความ: 25
Tjena,

En liten lätt anmärkning; Filippinerna stavas med två p.

22 February 2008 18:22

pias
จำนวนข้อความ: 8113
Du har så rätt Bernando, Tack!
Jag rättar till det lejow.