Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-English - sta...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
sta...
Text
Submitted by
pelaverguita
Source language: Serbian
sta ima kako je u Bg-u? Kada se vracas ja sam ovde poceo, bice tesko... poz
Title
What's up?
Translation
English
Translated by
maki_sindja
Target language: English
What's up? How are things in Belgrade? When are you coming back? I've started here, it's going to be hard... By
Validated by
lilian canale
- 9 April 2008 00:21
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
8 April 2008 01:43
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
"How's in Belgrade?"
could be:
- How's Belgrade?
- What's Belgrade like?
- How are things in Belgrade?
See which matches the original text better, OK?
8 April 2008 16:31
maki_sindja
จำนวนข้อความ: 1206
Thanks, Lilian!