Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-Greek - O amor vence tudo, Então me ame!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
O amor vence tudo, Então me ame!
Text
Submitted by
ma.lima
Source language: Portuguese brazilian
O amor vence tudo,
Então me ame!
Title
Η αγάπη τα νικά όλα...
Translation
Greek
Translated by
evulitsa
Target language: Greek
Η αγάπη τα νικά όλα,
γι'αυτό αγάπησΠμε!
Validated by
Mideia
- 14 July 2008 21:44
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 July 2008 17:31
Mideia
จำนวนข้อความ: 949
Hi! Can you give me a synonym for Então?
CC:
Angelus
10 July 2008 18:00
Angelus
จำนวนข้อความ: 1227
Hi Mideia,
Então me ame = So love me!
12 July 2008 22:47
Mideia
จำนวนข้อความ: 949
Evulitsa, το γι'αυτό μου κολλάει καλÏτεÏα εδώ από το άÏα. Έχεις αντίÏÏηση;
CC:
evulitsa