Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-English - quando la natura dà spettacolo!
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
quando la natura dà spettacolo!
Text
Submitted by
Filippo2
Source language: Italian
quando la natura dà spettacolo!
Remarks about the translation
Merhaba bu cumleyi tam olarak Turkce 'ye ceviremedim. Yardimci olacak arkadaslarima simdiden cok tesekkur ediyorum.
Title
When nature shows off!
Translation
English
Translated by
Aneta B.
Target language: English
When nature shows off!
Remarks about the translation
or:
"When the nature gives a show!"
Validated by
lilian canale
- 16 July 2009 20:12
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
16 July 2009 15:26
Mikony
จำนวนข้อความ: 19
ЧеÑто този израз Ñе използва за цветовете в природата през различните Ñезони - един иÑтинÑки Ñпектакъл. МиÑлÑ, че в този Ñлучай, дори изречението да не е пълно, би било по-правилно да Ñе каже "When nature gives a performance"
Поздрави
16 July 2009 20:02
sgurz74
จำนวนข้อความ: 2
I think that a better translation could be "Quando la natura fa sfoggio (di sé)"