Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Anglų - quando la natura dà spettacolo!
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
quando la natura dà spettacolo!
Tekstas
Pateikta
Filippo2
Originalo kalba: Italų
quando la natura dà spettacolo!
Pastabos apie vertimą
Merhaba bu cumleyi tam olarak Turkce 'ye ceviremedim. Yardimci olacak arkadaslarima simdiden cok tesekkur ediyorum.
Pavadinimas
When nature shows off!
Vertimas
Anglų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
When nature shows off!
Pastabos apie vertimą
or:
"When the nature gives a show!"
Validated by
lilian canale
- 16 liepa 2009 20:12
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 liepa 2009 15:26
Mikony
Žinučių kiekis: 19
ЧеÑто този израз Ñе използва за цветовете в природата през различните Ñезони - един иÑтинÑки Ñпектакъл. МиÑлÑ, че в този Ñлучай, дори изречението да не е пълно, би било по-правилно да Ñе каже "When nature gives a performance"
Поздрави
16 liepa 2009 20:02
sgurz74
Žinučių kiekis: 2
I think that a better translation could be "Quando la natura fa sfoggio (di sé)"