Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Englanti - quando la natura dà spettacolo!
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
quando la natura dà spettacolo!
Teksti
Lähettäjä
Filippo2
Alkuperäinen kieli: Italia
quando la natura dà spettacolo!
Huomioita käännöksestä
Merhaba bu cumleyi tam olarak Turkce 'ye ceviremedim. Yardimci olacak arkadaslarima simdiden cok tesekkur ediyorum.
Otsikko
When nature shows off!
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Aneta B.
Kohdekieli: Englanti
When nature shows off!
Huomioita käännöksestä
or:
"When the nature gives a show!"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 16 Heinäkuu 2009 20:12
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
16 Heinäkuu 2009 15:26
Mikony
Viestien lukumäärä: 19
ЧеÑто този израз Ñе използва за цветовете в природата през различните Ñезони - един иÑтинÑки Ñпектакъл. МиÑлÑ, че в този Ñлучай, дори изречението да не е пълно, би било по-правилно да Ñе каже "When nature gives a performance"
Поздрави
16 Heinäkuu 2009 20:02
sgurz74
Viestien lukumäärä: 2
I think that a better translation could be "Quando la natura fa sfoggio (di sé)"