Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Anglais - quando la natura dà spettacolo!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
quando la natura dà spettacolo!
Texte
Proposé par
Filippo2
Langue de départ: Italien
quando la natura dà spettacolo!
Commentaires pour la traduction
Merhaba bu cumleyi tam olarak Turkce 'ye ceviremedim. Yardimci olacak arkadaslarima simdiden cok tesekkur ediyorum.
Titre
When nature shows off!
Traduction
Anglais
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Anglais
When nature shows off!
Commentaires pour la traduction
or:
"When the nature gives a show!"
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 16 Juillet 2009 20:12
Derniers messages
Auteur
Message
16 Juillet 2009 15:26
Mikony
Nombre de messages: 19
ЧеÑто този израз Ñе използва за цветовете в природата през различните Ñезони - един иÑтинÑки Ñпектакъл. МиÑлÑ, че в този Ñлучай, дори изречението да не е пълно, би било по-правилно да Ñе каже "When nature gives a performance"
Поздрави
16 Juillet 2009 20:02
sgurz74
Nombre de messages: 2
I think that a better translation could be "Quando la natura fa sfoggio (di sé)"