ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - quando la natura dà spettacolo!موقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله | quando la natura dà spettacolo! | | زبان مبداء: ایتالیایی
quando la natura dà spettacolo! | | Merhaba bu cumleyi tam olarak Turkce 'ye ceviremedim. Yardimci olacak arkadaslarima simdiden cok tesekkur ediyorum. |
|
| | | زبان مقصد: انگلیسی
When nature shows off! | | or: "When the nature gives a show!" |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 16 جولای 2009 20:12
آخرین پیامها | | | | | 16 جولای 2009 15:26 | | | ЧеÑто този израз Ñе използва за цветовете в природата през различните Ñезони - един иÑтинÑки Ñпектакъл. МиÑлÑ, че в този Ñлучай, дори изречението да не е пълно, би било по-правилно да Ñе каже "When nature gives a performance" Поздрави | | | 16 جولای 2009 20:02 | | | I think that a better translation could be "Quando la natura fa sfoggio (di sé)" |
|
|