Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bosnian-Danish - ja evo radim ima posla
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
ja evo radim ima posla
Text
Submitted by
tullepige
Source language: Bosnian
ja evo radim ima posla
Title
Jeg arbejder, der er arbejde
Translation
Danish
Translated by
Edyta223
Target language: Danish
Jeg arbejder, der er arbejdspladser
Validated by
Anita_Luciano
- 14 September 2009 21:56
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
14 September 2009 01:13
Anita_Luciano
จำนวนข้อความ: 1670
I work, (I) am work?
14 September 2009 18:46
Edyta223
จำนวนข้อความ: 787
Hi Anita!
I work - Ja radim - Jeg arbejder.
14 September 2009 18:48
Anita_Luciano
จำนวนข้อความ: 1670
Hello Edyta!
what you wrote in the translation means:
"I work, I am work"
14 September 2009 21:44
Edyta223
จำนวนข้อความ: 787
Hi Lein!
Full text: "ja evo radim, ima posla" - "I work, there are jobs".