Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Spanish - Le vrai tombeau des morts, c'est le coeur des vivants.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Le vrai tombeau des morts, c'est le coeur des vivants.
Text
Submitted by
Marco13
Source language: French
Le vrai tombeau des morts, c'est le coeur des vivants.
Title
La verdadera tumba de los muertos es el corazón de los vivos
Translation
Spanish
Translated by
lilian canale
Target language: Spanish
La verdadera tumba de los muertos es el corazón de los vivos.
Validated by
lilian canale
- 14 June 2014 13:20