Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Norwegian-English - Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat - Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene...
Text
Submitted by
Bernardo Xavier
Source language: Norwegian
Hei! Hvordan har du det i Brasil? reiser du alene eller sammen med noen?=)
Remarks about the translation
ingles dos estados unidos
Title
Hey! How are you doing there in Brazil? are you traveling...
Translation
English
Translated by
hitchcock
Target language: English
Hey! How are you doing there in Brazil? are you traveling alone or together with somebody?=)
Validated by
kafetzou
- 17 November 2007 20:24
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
16 November 2007 20:34
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Please, Franck. No red star.
There should be a system that filter this kind of request. <Only languges that experts can read> or something like that>.
CC:
Francky5591
cucumis
16 November 2007 20:36
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
I took it off, casper. Thanks for the notification!
17 November 2007 02:29
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Awesome. Someday you'll be translating from and into Klingon.