Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Финский - Romani
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Запрошенные переводы:
Статус
Romani
Tекст
Добавлено
cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Romani
Комментарии для переводчика
Language
Статус
romani
Перевод
Финский
Перевод сделан
Nuppu
Язык, на который нужно перевести: Финский
Romani
Последнее изменение было внесено пользователем
Maribel
- 19 Февраль 2008 13:22
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
19 Февраль 2008 12:36
Maribel
Кол-во сообщений: 871
I assume that the english word means the same as "Romany" which is the written form used in the ISO 639-2 standard the code being "rom".
Maybe the english one should be changed?
CC:
Francky5591
19 Февраль 2008 12:42
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Hello Maribel, as I could see in the
Wiki
, it seems that both orthographs are accepted (ending with "i" or "y"
19 Февраль 2008 13:21
Maribel
Кол-во сообщений: 871
Fine! Interesting article, thank you. I learned again something new: official minority languages in Finland (sami, romani, finnish sign language)!
If asked before I would have mentioned only sami, lol.