Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Турецкий - you will not cough and spit you awoke from the...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Песня
Статус
you will not cough and spit you awoke from the...
Tекст
Добавлено
bentropolojik_benisizm
Язык, с которого нужно перевести: Английский
you will not cough and spit you awoke from the end the further I fall the more I know the tighter your grip around me so easily broken
Статус
Öksürüp tükürme
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
buketnur
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Öksürüp tükürmeyeceksin
Sonunda uyandın
Daha uzağa düşüyorum daha çok bildikçe
Sen sıktıkça ben kırılıyorum
Последнее изменение было внесено пользователем
canaydemir
- 19 Октябрь 2008 21:05
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
17 Сентябрь 2008 18:18
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Öksürüp,tükürmeyeceksin
18 Сентябрь 2008 17:20
Rant
Кол-во сообщений: 20
you will not cough.. burda gelecek zaman ifadesi var.öksürüp tıksırmayacaksın demek istiyor.çeşitli kelime hataları da var.çoğunlukla yanlış bir çeviri.