Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Английский - Slobo ne seri
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Slobo ne seri
Tекст
Добавлено
poloko
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
Slobo ne seri
Статус
Sloba, don't give me that shit.
Перевод
Английский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Английский
Sloba, don't give me that shit.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 15 Октябрь 2008 03:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
10 Октябрь 2008 23:46
Khalo
Кол-во сообщений: 21
My suggestion is to translate it as "Sloba, don't give me that shit" (or "Sloba, you're full of shit!"
10 Октябрь 2008 23:59
maki_sindja
Кол-во сообщений: 1206
I tried to avoid the word "shit", but I see I should use it.
11 Октябрь 2008 03:10
turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
I voted against according to the Turkish version, I don't know Serbian.
12 Октябрь 2008 19:51
merdogan
Кол-во сообщений: 3769
me too.
it is "Sloba, shut up"
14 Октябрь 2008 22:53
lakil
Кол-во сообщений: 249
It is "Sloba, don't give me that shit" or "Sloba, you're full of shit!" (Khalo).
"Sloba,shut up" can be used as well. (merdogan)