Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Боснийский-Турецкий - Akina sam mislila....

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БоснийскийТурецкий

Статус
Akina sam mislila....
Tекст
Добавлено komdiver
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский

Akina sam mislila da nikada necu prestati voliti i da ga nikad necu zaboraviti ali sam je grdno prevarila..

voljeti sam ga prestala ove godine ad kako sam upoznala hakana

Статус
A..., zannediyordum ki
Перевод
Турецкий

Перевод сделан fikomix
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

A..., zannediyordum ki hiçbir zaman sevgim bitmeyecek ve onu hiçbir zaman unutmayacağım. Fakat çok yanılmışım..
Bu sene, H...'la tanıştığımdan beri, ona karşı sevgim bitti.
Последнее изменение было внесено пользователем 44hazal44 - 4 Апрель 2009 18:43





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

27 Март 2009 00:50

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
...ona karşı sevgim, H...'la tanışınca bitti'
veya
'bu sene, H...'la tanıştigimdan beri, ona karşı sevgim bitti'

29 Март 2009 17:26

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
CC...

CC: 44hazal44

29 Март 2009 17:53

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Fikomix,
Figen'in yapmış olduğu düzeltme önerilerine katılıyorum, ayrıca ''zanNediyordum ki'', 2 tane 'n' var.

29 Март 2009 19:04

fikomix
Кол-во сообщений: 614
Tamamdir ve Tesekkurler

CC:44hazal44

29 Март 2009 19:58

44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Åžimdi oylamaya sunabiliriz.