Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Боснійська-Турецька - Akina sam mislila....

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БоснійськаТурецька

Заголовок
Akina sam mislila....
Текст
Публікацію зроблено komdiver
Мова оригіналу: Боснійська

Akina sam mislila da nikada necu prestati voliti i da ga nikad necu zaboraviti ali sam je grdno prevarila..

voljeti sam ga prestala ove godine ad kako sam upoznala hakana

Заголовок
A..., zannediyordum ki
Переклад
Турецька

Переклад зроблено fikomix
Мова, якою перекладати: Турецька

A..., zannediyordum ki hiçbir zaman sevgim bitmeyecek ve onu hiçbir zaman unutmayacağım. Fakat çok yanılmışım..
Bu sene, H...'la tanıştığımdan beri, ona karşı sevgim bitti.
Затверджено 44hazal44 - 4 Квітня 2009 18:43





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Березня 2009 00:50

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
...ona karşı sevgim, H...'la tanışınca bitti'
veya
'bu sene, H...'la tanıştigimdan beri, ona karşı sevgim bitti'

29 Березня 2009 17:26

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
CC...

CC: 44hazal44

29 Березня 2009 17:53

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Fikomix,
Figen'in yapmış olduğu düzeltme önerilerine katılıyorum, ayrıca ''zanNediyordum ki'', 2 tane 'n' var.

29 Березня 2009 19:04

fikomix
Кількість повідомлень: 614
Tamamdir ve Tesekkurler

CC:44hazal44

29 Березня 2009 19:58

44hazal44
Кількість повідомлень: 1148
Åžimdi oylamaya sunabiliriz.