Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Турецкий - Du är min stora kärlek.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail
Статус
Du är min stora kärlek.
Tекст
Добавлено
roroitoo
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Du är min stora kärlek.
Комментарии для переводчика
Before edits: "du e min stora kärlek" pias 090922.
Статус
sen benim büyük aşkımsın
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
sleet
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Sen benim büyük aşkımsın.
Последнее изменение было внесено пользователем
44hazal44
- 24 Сентябрь 2009 00:44
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
23 Сентябрь 2009 18:49
44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Hi Pias,
Does it mean: ''you are my big love'' ?
CC:
pias
23 Сентябрь 2009 19:28
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Yes, Hazal. But it's missing capital letters and punctuation.
23 Сентябрь 2009 20:11
pias
Кол-во сообщений: 8114
Correct Hazal.
24 Сентябрь 2009 00:43
44hazal44
Кол-во сообщений: 1148
Ok, thanks to both of you !