Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - Tahinli sufle. Fakat fırın ilginç ÅŸekilde...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Статус
Tahinli sufle. Fakat fırın ilginç şekilde...
Tекст
Добавлено oyleboyle
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Tahinli sufle. Fakat fırın ilginç şekilde pişirdi. Neye benziyor?
Комментарии для переводчика
Firinin duzgun pisirmedigini seklini degistirdigini soylemek istedim. Pisirme sonnuda gorunen seyin neye benzedigini sordum

Статус
Tahini souffle
Перевод
Английский

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Английский

Tahini souffle. But the oven caused it to come out funny. What is it like?
Комментарии для переводчика
Tahini: Crushed sesame seeds
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 20 Февраль 2013 12:01





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Февраль 2013 13:55

Lein
Кол-во сообщений: 3389
Hi merdogan,

The oven doesn't really bake things in English - you bake them in the oven. How is my suggestion? Or do you have a better one?

- But interesting to bake it in the oven.

17 Февраль 2013 22:18

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
Hi dear Lein,
Turkish text says "the oven baked it interestingly."
It means; Oven didn't bake it properly, changed the shape."

18 Февраль 2013 09:30

Lein
Кол-во сообщений: 3389
"But it came out of the oven in a funny way" perhaps? ('funny' is often used to mean strange, unusual - doesn't need to be funny in a sense that it makes you laugh )
Or, if you prefer, "in an interesting way"?

18 Февраль 2013 15:44

Mesud2991
Кол-во сообщений: 1331
Souffle with tahini (sauce). But the oven caused it to bake in a funny/interesting/odd way. What does it look like?