Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Tahinli sufle. Fakat fırın ilginç ÅŸekilde...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Заглавие
Tahinli sufle. Fakat fırın ilginç şekilde...
Текст
Предоставено от oyleboyle
Език, от който се превежда: Турски

Tahinli sufle. Fakat fırın ilginç şekilde pişirdi. Neye benziyor?
Забележки за превода
Firinin duzgun pisirmedigini seklini degistirdigini soylemek istedim. Pisirme sonnuda gorunen seyin neye benzedigini sordum

Заглавие
Tahini souffle
Превод
Английски

Преведено от merdogan
Желан език: Английски

Tahini souffle. But the oven caused it to come out funny. What is it like?
Забележки за превода
Tahini: Crushed sesame seeds
За последен път се одобри от Lein - 20 Февруари 2013 12:01





Последно мнение

Автор
Мнение

15 Февруари 2013 13:55

Lein
Общо мнения: 3389
Hi merdogan,

The oven doesn't really bake things in English - you bake them in the oven. How is my suggestion? Or do you have a better one?

- But interesting to bake it in the oven.

17 Февруари 2013 22:18

merdogan
Общо мнения: 3769
Hi dear Lein,
Turkish text says "the oven baked it interestingly."
It means; Oven didn't bake it properly, changed the shape."

18 Февруари 2013 09:30

Lein
Общо мнения: 3389
"But it came out of the oven in a funny way" perhaps? ('funny' is often used to mean strange, unusual - doesn't need to be funny in a sense that it makes you laugh )
Or, if you prefer, "in an interesting way"?

18 Февруари 2013 15:44

Mesud2991
Общо мнения: 1331
Souffle with tahini (sauce). But the oven caused it to bake in a funny/interesting/odd way. What does it look like?