Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - Captus a te, munus tuum
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Captus a te, munus tuum
Tекст
Добавлено
Taty
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
Captus a te, munus tuum
Комментарии для переводчика
não sei se mudaria a frase, se ao invés de tuum, fosse tuus....
sei que é uma frase de exupery
Статус
Conquistarei você, meu prêmio
Перевод
Португальский (Бразилия)
Перевод сделан
Daniel Moraes
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)
Conquistado por você, sou seu prêmio
Комментарии для переводчика
Não tenho certeza do tempo da frase......(conquistar, conquistarei)
Последнее изменение было внесено пользователем
joner
- 20 Сентябрь 2006 22:42