Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Французский - Comment vas- tu mon amour tu me manques je suis...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийРусский

Категория Чат - Любoвь / Дружба

Статус
Comment vas- tu mon amour tu me manques je suis...
Текст для перевода
Добавлено sacha
Язык, с которого нужно перевести: Французский

Comment vas-tu mon amour tu me manques, je suis désolé de ne pas pouvoir partir en Russie mais sache une chose c'est que je taime pour la vie; tu es une de mes plus belle histoires...
Комментарии для переводчика
Puis-je avoir la phonétique sil vous plaît?
Последние изменения внесены Francky5591 - 13 Декабрь 2006 22:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

13 Декабрь 2006 19:06

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Si tu ne corriges pas ce texte dans les quelques jours qui suivent, il sera supprimé Je veux bien être coulant mais là ça bat tous les records quand même...
(environ 10/20 fautes d'orthographe et de conjugaison en 2 lignes, les accents, les apostrophes, la ponctuation etc...).

13 Декабрь 2006 19:39

nava91
Кол-во сообщений: 1268
Est ce-que les Administrateurs ne peuvent pas le corriger??

13 Декабрь 2006 20:09

cucumis
Кол-во сообщений: 3785
Mais t'imagines si on corrige toutes les demandes de traduction ? sacha est français, s'il veut avoir sa traduction il faut au moins qu'il fasse l'effort d'écrire en bon français...

14 Декабрь 2006 17:01

$@w
Кол-во сообщений: 14
je vooulais savoir si entant que simple traduteur et non expert il était possible de corriger les fautes d'orthographes ou de synthaxe d'un texte ou pas.Car le texte de Sacha était bouré de fautes mais je ne savais pa si il m'était possible de les corriger?