Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Румынский - Cu cine te-ai măritat?

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: РумынскийИтальянский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Cu cine te-ai măritat?
Текст для перевода
Добавлено alfaternum
Язык, с которого нужно перевести: Румынский

Cu cine te-ai măritat? Cu vreun mafiot? Eu am fost în ţară, dar mi-a furat telefonul, dar cartela nu era inăuntru şi nu am avut bani de telefon. Cu Şerban am terminat, te pup
Комментарии для переводчика
messaggio sms

Последние изменения внесены iepurica - 12 Декабрь 2007 15:37





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

5 Декабрь 2007 13:04

miyabi
Кол-во сообщений: 98
Nu pot să înţeleg cine scrie asemenea sms-uri şi le trimite aiurea.

The text should have been (at least this is what I understood from it): "Cu cine te-ai măritat? Cu vreun mafiot? Eu am fost în ţară, dar mi-a furat telefonul, dar cartela nu era înăuntru şi nu am avut bani pe telefon. Cu Şerban am terminat. Te pup."

And it still doesn't make a lot of sense...

12 Декабрь 2007 21:00

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Can be also "nu am avut bani de telefon ca Åžerban. Am terminat, te pup"
Guys, you have to understand that this kind of sms messages, without the right punctuation, written with so many grammar mistakes and shortnesses, sometimes don't make sense and they are difficult to translate even for the Romanian speakers!!!!!