Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Голландский-Португальский - tja...ik hoop dat ik het kan volhouden
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
tja...ik hoop dat ik het kan volhouden
Tекст
Добавлено
broka
Язык, с которого нужно перевести: Голландский
tja...ik hoop dat ik het kan volhouden
Статус
Pois...
Перевод
Португальский
Перевод сделан
italo07
Язык, на который нужно перевести: Португальский
pois...eu espero poder aguentar isto
Последнее изменение было внесено пользователем
guilon
- 13 Декабрь 2007 21:19
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
9 Декабрь 2007 04:45
Rodrigues
Кол-во сообщений: 1621
Mmmh., espero que posso aguentar isto.
9 Декабрь 2007 16:45
italo07
Кол-во сообщений: 1474
sem subjuntivo?
9 Декабрь 2007 16:49
guilon
Кол-во сообщений: 1549
Melhor, quando o sujeito das duas frases é o mesmo, chega com o infinitivo:
"Espero poder..."