Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Swedish - Brieney

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishSwedish

Title
Brieney
Text
Submitted by ezzagirl
Source language: English

I'm Miss American Dream since I was 17
Don't matter if I step on the scene
Or sneak away to the Philippines
They're still gonna put pictures of my derriere in the magazine
You want a piece of me?
You want a piece of me...

Title
Brieney
Dịch
Swedish

Translated by lejow
Target language: Swedish

Jag är Miss American Dream alltsedan jag var 17.
Spelar ingen roll om jag kliver upp på scen.
Eller flyr till Filippinerna.
De kommer fortfarande sätta bilder på min rumpa i tidningen.
Vill du bråka eller?
Du vill bråka...
Remarks about the translation
No remarks.
Validated by pias - 23 Tháng 2 2008 13:39





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

22 Tháng 2 2008 17:26

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Hej lejow!
Sätter dit ett "allt" före "sedan", samt tar bort ett "l" i "Fillipinerna".

Kör en omröstning sedan!

22 Tháng 2 2008 18:18

Bernando
Tổng số bài gửi: 25
Tjena,

En liten lätt anmärkning; Filippinerna stavas med två p.

22 Tháng 2 2008 18:22

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Du har så rätt Bernando, Tack!
Jag rättar till det lejow.