Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Greek - Hats in bulk

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishGreekEsperanto

Nhóm chuyên mục Expression

This translation request is "Meaning only".
Title
Hats in bulk
Text
Submitted by didiladjova
Source language: English

Hats in bulk
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Title
Καπέλα σε χοντρική
Dịch
Greek

Translated by glavkos
Target language: Greek

Καπέλα σε χοντρική
Validated by Mideia - 28 Tháng 3 2008 09:20





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

18 Tháng 3 2008 20:41

arcobaleno
Tổng số bài gửi: 226
Καπέλα σε μεγάλη ποσότητα

26 Tháng 3 2008 21:05

Cinderella
Tổng số bài gửi: 773
Νομιζω ότι είναι το ίδιο. Εαν κάτι πουλάς σε χοντρική, πουλάς μεγάλη ποσότητα καί όχι ανά κομάτι.

26 Tháng 3 2008 21:42

galka
Tổng số bài gửi: 567
Βεβαίος είναι το ίδιο! Sinderella, συμφωνώ μαζί σου απόλυτος.

26 Tháng 3 2008 21:50

jpante
Tổng số bài gửi: 11
"Καπελα σε χοντρική" means that the huts are being sold in a low price as the price that a retail shop buys. In other words , hats in wholesale price.
Usually, hats in bulk means that are many hats usually without a proper package but in a better price due to their improper package.
This is what I will understand with this term due to a different use of the term bulk in my business of buying hardware (screws, nuts , bolts and etc.)

26 Tháng 3 2008 22:35

Cinderella
Tổng số bài gửi: 773
Δηλαδή ..... Το συμπέρασμά μας είναι... τι?

27 Tháng 3 2008 07:11

glavkos
Tổng số bài gửi: 97
Περιμένω να ακούσω τις προτάσεις σας