Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-French - An orange moon

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishFrenchDanish

Nhóm chuyên mục Fiction / Story - Culture

Title
An orange moon
Text
Submitted by gamine
Source language: English

I'm an orange moon. And I shine so bright, cause I reflect the light of my sun.
Remarks about the translation
"Jag är en orange måne" för att jag reflekterar ljuset från min sol. Min sol är min kärlek som lyser på mig och som i sin tur får mig att skina! Kärlek förgyller mitt liv.
------------------------------------------------
<edit> "reflekt" with "reflect"</edit> (06/25/francky)

Title
Une lune rousse
Dịch
French

Translated by gamine
Target language: French

Je suis une lune rousse. Et si je brille si intensément, c'est parce que je reflète la lumière de mon soleil.
Remarks about the translation
orange moon we call "lune rousse" in French
Validated by Francky5591 - 26 Tháng 6 2008 15:07





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

26 Tháng 6 2008 00:56

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Francky. Catastrophe. JE ME SUIS TROMPEE!!!!!!!!!
Ce n'est pas le soleil c'est LA LUNE. Désolée. TROP FATIGUE. PEUX-TU LE CHANGER STP.

26 Tháng 6 2008 14:40

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
FRANCKY!!! C'est la CATA!!!!! Ce n'est pas le soleil mais LA LUNE. Trop fatigué hier!!!
Peux-tu le changer STP.

26 Tháng 6 2008 14:59

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
hehe! Tu n'étais pas la seule à être fatiguée la nuit dernière!

26 Tháng 6 2008 23:46

gamine
Tổng số bài gửi: 4611
Et en plus on appelle ça la " la lune rouge". Oui
en fait, j'ai deja entendu dire ça.

Et en plus " le soleil a rendez-vous avec la lune, mais la lune ne le sait pas, et le soleil l'attend!!

Oh la,la, je dois commencer à fatiguer encore!!