Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Romanian-French - Cartea pe care am citit-o se numeste...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life - Daily life
Title
Cartea pe care am citit-o se numeste...
Text
Submitted by
mihaela91
Source language: Romanian
Cartea pe care am citit-o se numeşte Tunele.Foarte interesantă.Are o intrigă complicată iar acţiunea evoluează pe parcursul celor 500 de pagini.
Title
Le livre que j'ai lu s'intitule...
Dịch
French
Translated by
Burduf
Target language: French
Le livre que j'ai lu s'intitule Tunnels. Très intéressant. L'intrigue est complexe mais l'action évolue tout au long des 500 pages.
Validated by
Botica
- 17 Tháng 8 2008 09:17
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
16 Tháng 8 2008 19:48
Botica
Tổng số bài gửi: 643
Tunnels ?
16 Tháng 8 2008 19:50
Burduf
Tổng số bài gửi: 238
yes !!! oups am gresit !