Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romanian - A fost odată ca niciodată
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Free writing
Title
A fost odată ca niciodată
Text to be translated
Submitted by
sandapui
Source language: Romanian
A fost odată ca niciodată
23 Tháng 10 2008 13:39
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
23 Tháng 10 2008 15:29
MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
This means
Once upon a time
. Should they be considered as isolated words?
23 Tháng 10 2008 18:08
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Doesn't it mean : "once upon a time there was..."
As this is kind of idiomatic and universal(in French we're using a verb in this sentence "il était une fois"
This may be interesting to know about how it is translated
into other languages.
I would personaly agree about translating this expression
CC:
MÃ¥ddie
23 Tháng 10 2008 20:30
MÃ¥ddie
Tổng số bài gửi: 1285
Me too; there is an
article
with the translation of this expression in many languages.
CC:
Francky5591