Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - Hatuna resimlerimi göndericem die söz...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglishArabicFrench

Nhóm chuyên mục Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Hatuna resimlerimi göndericem die söz...
Text
Submitted by imelrur82
Source language: Turkish

Hatuna resimlerimi göndericem die söz vermiştim,
akşam sordular henüz elime geçmedi dedim...

Title
I had promised the woman I will send...
Dịch
English

Translated by turkishmiss
Target language: English

I had promised the woman I would send photographs of me, last night they asked about; I said: I haven't got them yet...
Validated by lilian canale - 10 Tháng 2 2009 22:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

10 Tháng 2 2009 19:55

cheesecake
Tổng số bài gửi: 980
"will" should be "would", gramatically?.. But I am not sure.