Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Finnish-English - Mina haluan laimaytta teita!

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FinnishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
Mina haluan laimaytta teita!
Text
Submitted by bella7481
Source language: Finnish

Mina haluan laimaytta teita!
Remarks about the translation
a friend wrote this to me and I don't know what it says


US english please

Title
I want to spank you!
Dịch
English

Translated by pias
Target language: English

I want to spank you!
Validated by lilian canale - 11 Tháng 5 2009 10:28





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

9 Tháng 5 2009 20:36

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972

9 Tháng 5 2009 21:21

pias
Tổng số bài gửi: 8113
I'm so sorry, but that's what it say.

10 Tháng 5 2009 15:22

ditta
Tổng số bài gửi: 1
Asiayhteys on tässä käännöksessä sika merkittävä! Käännöksen voi myös tehdä "positiivisemmassa" mielessä. Kysymys ei välttämättä ole "läimäyttämmisestä"!

10 Tháng 5 2009 15:29

pias
Tổng số bài gửi: 8113
Sorry ditta, I can't write in Finnish ...what do you mean by, this can be written in a "positive way"?

10 Tháng 5 2009 20:29

tintti
Tổng số bài gửi: 7
The Finnish sentence is incorrect. It should be "Minä haluan läimäyttää teitä!"

10 Tháng 5 2009 21:29

bella7481
Tổng số bài gửi: 1
What does that mean?

11 Tháng 5 2009 11:04

pias
Tổng số bài gửi: 8113
I guess to smack or spank.