Dịch - Greek-English - Τι κάνεις;Current status Dịch
Nhóm chuyên mục Daily life - Daily life This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Greek
Τι κάνεις; Η ΔώÏα, τα κοÏίτσια; Ελπίζω όλα καλά. Τουλάχιστον να τα λÎμε από FB. |
|
| How are you? How are Dora and the ... | DịchEnglish Translated by User10 | Target language: English
How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we talk via FB. |
|
Bài gửi sau cùng | | | | | 22 Tháng 2 2010 00:19 | | | How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we could talk via FB. | | | 1 Tháng 3 2010 11:02 | | | Kako si?Kako su Dora i curice?Nadam se da je sve uredu.Barem mozemo pricati putem FB. | | | 1 Tháng 3 2010 15:33 | | | Zdravo saÅ¡a!
Молимо кликните " Prevedite", hvala!
Sve najbolje, |
|
|