Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - Τι κάνεις;

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleskiSrpski

Kategorija Svakodnevni život - Svakodnevni život

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Τι κάνεις;
Tekst
Poslao Snezhana74
Izvorni jezik: Grčki

Τι κάνεις; Η Δώρα, τα κορίτσια; Ελπίζω όλα καλά. Τουλάχιστον να τα λέμε από FB.

Naslov
How are you? How are Dora and the ...
Prevođenje
Engleski

Preveo User10
Ciljni jezik: Engleski

How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we talk via FB.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 1 ožujak 2010 00:48





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

22 veljača 2010 00:19

mourio1
Broj poruka: 11
How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we could talk via FB.

1 ožujak 2010 11:02

saša
Broj poruka: 18
Kako si?Kako su Dora i curice?Nadam se da je sve uredu.Barem mozemo pricati putem FB.

1 ožujak 2010 15:33

Francky5591
Broj poruka: 12396
Zdravo saša!

Молимо кликните "Prevedite", hvala!

Sve najbolje,