Översättning - Grekiska-Engelska - Τι κάνεις;Aktuell status Översättning
Kategori Dagliga livet - Dagliga livet Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | | | Källspråk: Grekiska
Τι κάνεις; Η ΔώÏα, τα κοÏίτσια; Ελπίζω όλα καλά. Τουλάχιστον να τα λÎμε από FB. |
|
| How are you? How are Dora and the ... | ÖversättningEngelska Översatt av User10 | Språket som det ska översättas till: Engelska
How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we talk via FB. |
|
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 1 Mars 2010 00:48
Senaste inlägg | | | | | 22 Februari 2010 00:19 | | | How are you? How are Dora and the girls? I hope everything is fine. At least we could talk via FB. | | | 1 Mars 2010 11:02 | | | Kako si?Kako su Dora i curice?Nadam se da je sve uredu.Barem mozemo pricati putem FB. | | | 1 Mars 2010 15:33 | | | Zdravo saÅ¡a!
Молимо кликните " Prevedite", hvala!
Sve najbolje, |
|
|