Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Greek-English - Είναι κοντά και μποÏείς με παÏÎα να πηγαίνεις κάνα σ/κο.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
Είναι κοντά και μποÏείς με παÏÎα να πηγαίνεις κάνα σ/κο.
Text
Submitted by
khalili
Source language: Greek
Είναι κοντά και μποÏείς με παÏÎα να πηγαίνεις κάνα σ/κο.
Title
It's close so you can go there with ...
Dịch
English
Translated by
vickoulina
Target language: English
It's close so you can go there with some company for the weekends.
Validated by
lilian canale
- 19 Tháng 11 2010 23:54
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
16 Tháng 11 2010 11:55
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hi User, could you check this line? It sounds a bit weird
CC:
User10
16 Tháng 11 2010 12:21
User10
Tổng số bài gửi: 1173
The original is ok. They seem to talk about a location. "It's near and you can go (there) with friends/company for the/a weekend/s"
16 Tháng 11 2010 12:33
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Thanks User10, I guess it's fine now.
CC:
User10
19 Tháng 11 2010 13:53
ανια
Tổng số bài gửi: 7
Είναι κοντά οπότε μποÏείς να πας εκεί με παÏÎα για τα ΣαββατοκÏÏιακα.