Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Italian - (Io sono um) ricercatore e ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: ItalianEnglish

Nhóm chuyên mục Expression - Business / Jobs

Title
(Io sono um) ricercatore e ...
Text to be translated
Submitted by Baobab
Source language: Italian

(Io sono um) ricercatore e filmmaker nel campo dell'antropologia visuale.
Remarks about the translation
Hello, I would like to translate in British English my business card. May I ask you which translation is correct or sounds better for you? :)
1) "Researcher and filmmaker in Visual Anthropology"
2) "Visual Anthropology researcher and filmmaker"
3) "Visual Anthropology - Researcher and filmmaker"

Thanks!!
Edited by lilian canale - 10 Tháng 7 2014 16:33





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 6 2014 12:14

alexfatt
Tổng số bài gửi: 1538
Ciao Baobab!

Purtroppo, secondo le regole di Cucumis.org, non possiamo accettare nessuna richiesta che non abbia almeno UN verbo coniugato per frase.
Però puoi modificare la tua richiesta aggiungendo all'inizio un "Io sono un"... così sarà perfettamente accettabile!